Übersetzung von "nicht ruhig" in Bulgarisch


So wird's gemacht "nicht ruhig" in Sätzen:

Ich kann die Kiste nicht ruhig halten.
Не мога да го задържа неподвижно.
Das tun sie, wenn Sie nicht ruhig sind.
Ще го направят, ако не си мълчиш.
Aber vorher kriegst du eine Tracht Prügel, wenn du nicht ruhig bist.
Ако не млъкнеш, ще ти го върна счупено.
Wenn du das Ding nicht ruhig hältst, ich schwör dir, dann bring ich dich um!
Ако не държиш това нещо здраво, кълна се, ще те убия!
Ich kann meine Augen nicht ruhig halten.
Не мога да задържа очите си на едно място.
Aber sollten Sie das rumerzählen, seh ich nicht ruhig zu.
Но ако започнеш да разправяш на всички, ще погледна с лошо око.
Tessie konnte sie nicht ruhig stellen.
Теси не успя да я успокои.
Leider konnte Sie die Stimmen auf der Straße nicht ruhig stellen.
Но за съжаление не може да заглуши шума от улицата.
Können Sie ihn nicht ruhig stellen oder so?
Не можете ли да го упоите?
Und lassen Sie ihn nicht leiden, weil er einen etwas zu aggressiven Vater hat, der auf dem Fußballfeld nicht ruhig sein will.
Не го карайте да страда, заради агресивния му баща, който не знае да мълчи.
Dann wüsste ich, dass ich nicht ruhig bin.
Тогава ще знам, че не съм спокоен.
Aber ich würde es nicht ruhig nennen.
Но не бих казал, че се успокои.
Der Doktor sagt, wenn ich es nicht ruhig angehen lasse,... könnte ich eventuell nie wieder das Gesicht von einem Kind in den Trinkbrunnen drücken.
Докторът каза, че ако не внимавам, може никога вече да не бутам главите на децата под чешмата.
Es ist dort auch nicht ruhig.
И там не е особено тихо.
Naja, die bösen Jungs werden nicht ruhig dasitzen, nur weil ihr noch ein bisschen mehr Lesestoff nachzuholen habt.
Лошите няма да мируват, защото вие имате да четете.
Wenn du nicht ruhig bist, gehe ich weiter und du bleibst hier allein zurück... in der Dunkelheit, und du wirst hier sterben.
Ще те зарежа и ще останеш тук сама, в тъмнината, а след това ще умреш.
Dabei sehe ich doch nicht ruhig zu.
Не мога да стоя със скръстени ръце.
Ich werde nicht ruhig da sitzen... und zusehen, wie die Dinge... zwischen zwei Familien außer Kontrolle geraten.
Няма да оставя нещата между двете фамилии да излязат извън контрол.
Wie, wenn du den Wagen nicht ruhig hältst?
Как като не я държиш стабилно?
Ich bleibe hier nicht ruhig stehen, während du mir sagst, was ich tun und nicht tun kann, um meine Tochter zu beschützen.
Няма да стоя тихо тук докато ми казваш какво мога и не мога да направя за да защитя дъщеря си.
Ich bereue es nicht und ich werde nicht ruhig bleiben - und dafür in aller Stille ins Gefängnis gehen.
Не съжалявам за това, и няма да си замълча и тихо да вляза в затвора заради това.
Sie kann das Ding nicht ruhig halten, weil sie so schniefen muss, und die Kinder heulen alle und kreischen.
Учителката не можа да удържи реда в клас, защото и тя и децата се разчувстваха.
Ich brauche Ruhe, und er ist nicht ruhig.
Трябва ми спокойствие, а той не е спокоен.
Sollte sie bei dem Szenario nicht ruhig sein?
Мислех, че това ще я успокои.
Sie kann nicht ruhig auf die volle Flasche schauen und wird sie mit Sicherheit bis zum Ende trinken.
Не може спокойно да гледа пълната бутилка и със сигурност ще я изпие докрай.
Eltern wissen jedoch oft nicht, wie sie solche unruhigen Menschen unterhalten sollen, die fünf Minuten lang nicht ruhig an einem Ort sitzen können.
Въпреки това родителите често не знаят как да забавляват такива неспокойни, които не могат да седят тихо на едно място за пет минути.
Die Familie konnte den Film nicht ruhig beobachten, da er ständig durch Werbung unterbrochen wurde.
Семейството не може спокойно да гледа филма, поради факта, че то непрекъснато се прекъсва от рекламата.
3.2990908622742s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?